注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

东社博客

山西省交城县东社村村志资料汇集

 
 
 

日志

 
 

马德:【杂谈】为什么叫山西人“老西儿”?  

2016-11-22 21:06:20|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

为什么叫山西人“老西儿”?

作者:马德

为什么叫山西人“老西儿”?

这要从“醋”、“酢”、“醯”这几个字的读音和字义演变说起……

“老西儿”是旧时代对山西人的戏称。

为什么称山西人为老西儿呢?第一,和地理位置有关――山西在太行山以西;第二,和山西人的习俗有关――山西人饮食离不开醋,醋的古称为“醯” ,读音为xī(山西晋中一带现在仍有醯醋的说法),和“西”谐音;第三,明清乃至民国时代山西生意人足迹遍及天下,山西商人给别人的印象是抠门,有钱舍不得花,显得寒酸。山西人其实是因为做买卖才落了这么个不太雅致的称呼。比如,吴趼人《二十年目睹之怪现状》里的人物“老西儿”就是一个开钱庄放账的角色。

上面说到,“醯”是“醋”的古称,古到什么程度呢?宋代史绳祖所著《学斋占毕》中所列“九经所无之字”中,就包括了“醋”,他说:“九经中无醋字,止有醯及和用酸而已,至汉方有此字”。也就是说,在汉代以前,没有“醋”这个字,是从汉代开始醋才开始叫做“醋”。在此之前,“醋”称为“醯”。在此后相当长的历史时期,是“醯”“醋”并称的。我的记忆中,我们镇上50年代还有“醯坊”,就是做醋、做酱的作坊。

不过,史绳祖说的也不完全对。九经之一的“礼经”中就有这样的句子:“祝酌授尸,尸以醋主人。” 只是,在这里,醋不是现在的意思,是回敬、报答的意思。读音也不是cù,而是读zuò,是“酬酢”的“酢”。上面这句话的意思是“祝给尸斟酒,尸回敬主人(祝和尸为人名)。”

不过,在各部经书中,酬酢的“酢”多数还是写为“酢”,例如诗经《大雅?行苇》:“或献或酢”;书经《顾命》:“秉璋以酢”等。

酢,的另一个意思就是“醋”,也读作cù。北魏贾思勰在《齐民要术》中解释:“酢:今醋也”,可见,醋字本来写作“酢”,而至少到北魏时期,“醋”字已经在写法、读音和意义上跟现在一致了。

  评论这张
 
阅读(57)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017